浏览量:10887
《水运工程设计通则》(英文)
中华人民共和国交通运输部
ISBN:978-7-114-13132-5
出版日期:2016-06-09
版印次:1版1次
开本:16

内容简介

经过几十年的发展,中国的水运工程建设积累了丰富的经验。同时也建立
了一套完整的技术标准体系, 部分现行的中国标准已经被翻译成了英文版。
«水运工程设计通则»(JTS 141—2011)是技术标准体系中的一部分,应
与其他相关标准配套使用。 同时,使用本规范不意味着自动免除使用者应负
的责任。
本规范的翻译工作由中国交通建设集团有限公司组织,中国港湾工程有
限责任公司承办。 如果中英文版本出现了不同的理解,以中文版为准, 交通
运输部水运局负责对中文版本的解释。
本规范使用者在执行本规范过程中,如有疑问和建议,请向主编单位
提出。

章节目录

1 General ………………………………………………………………… (1)
2 Basic Requirements …………………………………………………… (2)
 2. 1 Grade of Project? Classification of Structures and Design
Working Life ……………………………………………………… (2)
 2. 2 Sizing of Port and Waterway Works ……………………………… (6)
 2. 3 Safety ……………………………………………………………… (8)
 2. 4 Conservation of Resources and Energy …………………………… (11)
 2. 5 Environmental Protection ………………………………………… (12)
3 Design Conditions …………………………………………………… (15)
 3. 1 Natural Conditions ………………………………………………… (15)
 3. 2 Operation Requirements …………………………………………… (18)
 3. 3 External Conditions ……………………………………………… (19)
4 General Layout ……………………………………………………… (22)
 4. 1 Port and Harbour Works ………………………………………… (22)
 4. 2 Waterway Works ………………………………………………… (26)
 4. 3 Multipurpose Canalization Projects and Navigation Structures …… (29)
 4. 4 Waterfront Structures for Shipyards ……………………………… (32)
 4. 5 Dredging Works …………………………………………………… (34)
5 Structural Design ……………………………………………………… (37)
 5. 1 General Requirements …………………………………………… (37)
 5. 2 Quays and Wharves ……………………………………………… (38)
 5. 3 Navigation Structures ……………………………………………… (44)
 5. 4 Waterfront Structures for Shipyards ……………………………… (46)
 5. 5 Waterway Training Structures …………………………………… (50)
 5. 6 Breakwaters and Revetments ……………………………………… (53)
 5. 7 Piled Foundations ………………………………………………… (55)
6 Foundation Design …………………………………………………… (58)
 6. 1 General Requirements …………………………………………… (58)

Contents
 6. 2 Ground Improvement ……………………………………………… (59)
 6. 3 Foundation Design ………………………………………………… (61)
 6. 4 Monitoring and Examination ……………………………………… (62)
Appendix A Explanation of Words and Expressions ………………… (64)
Additional Notes ………………………………………………………… (65)
Explanatory Notes to Clauses …………………………………………… (67)